Çevirmen ve Tercüman Maaşları

Çevirmen ve Tercüman Maaşları

Çevirmen Maaşları Ne Kadar?

Çevirmen ve Tercüman Maaşları, Yeminli Tercüman Maaşları en merak edilen konulardan biri olduğundan dolayı, yazımızda Çevirmen ve Tercüman Maaşları, Yeminli Tercüman Maaşları hakkında detaylı bilgiye yer verdik.

Öncelikle, çalıştığınız veya çalışacağınız kuruma göre ücretlerin ve ödeme şeklinin farklılığından bahsedelim. Örneğin, Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı, Dışişleri Bakanlığı gibi resmi bir kurumda çalışan tercümanın maaşı ortalama 3.000-4.000 TL arasındadır. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk ve İhtisas Memurluğu maaşları 4.000-5.000 TL’yi bulmaktadır. Özel sektörde çalışan tercümanların maaşı ise, deneyimine ve çalıştığı firmaya göre asgari ücretten başlar ve duruma göre 10.000 TL’yi bulabilmektedir.

Dışişleri Bakanlığının http://www.mfa.gov.tr/sub.tr.mfa?20908016-8cff-4c43-b941-29a82ee36abb adresinden mütercim alımı duyurularını takip edebilirsiniz.

Çeviri Bürolarında Tercüman Maaşları Ne Kadar?

Çeviri sektöründe serbest piyasa olduğundan dolayı, firmaların tercümanlarına ödediği maaşlar ve proje bazlı ödenen ücretler oldukça değişkenlik göstermektedir. Her çeviri firması belirli ücretlerine ve aynı zamanda tercümanın çeviri yapacağı dile göre belli bir ücretlendirme yapacaktır. Ödemeler tercümanın deneyim ve performansına göre değişiklik göstermenin yanı sıra, yaşadığı şehre göre dahi değişmektedir.

Ofis içi tam zamanlı tercüman olarak çalışıyorsanız, alacağınız maaş standart olacaktır. Freelance tercümanlık yapıyorsanız, ödemeleriniz aya göre değişkenlik gösterebilir. 10 yıllık deneyimli bir tercümansanız ve sadece tercümanlık ile uğraşıyorsanız ve aynı anda birkaç firma ile çalışıyorsanız, bu sektörden oldukça iyi kazançlar elde edebilirsiniz. Tercümanlık işini ek iş olarak yapmak istiyorsanız, tercüme yapacağınız dile göre, aylık ortalama 1000-2000 TL arasında bir kazanç sağlayabilirsiniz. Kazanacağınız ücret tamamen deneyiminize ve tercümanlığı asıl mesleğiniz olarak mı yoksa ek iş olarak mı yaptığınıza bağlıdır.

Yeminli Tercüman Olursam Kazancım Artar Mı?

Özellikle Azerice, Türkmence, Ukraynaca, Hollandaca, Arapça, Farsça, Çince v.b. herkesin bilmediği dilleri biliyorsanız ve bu dillerde tercümanlık yapacaksanız, ayrıca yeminli tercüman da olmanızı tavsiye ederiz. Çünkü bu tür dillerin resmi belge tercümesi için talepler sıkça olmakta. Bu dillerin yanı sıra, İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça gibi dillerde de yeminli tercüman olmanız kazancınızın artmasını sağlayacaktır. Yeminli tercüman olmak için gereken şartlarahttps://prosestercume.com/proses-tercume/nasil-yeminli-tercuman-olunur/.html yazımızdan ulaşabilirsiniz.

Sözlü Tercüman Maaşları

Ödemeler sözlü tercüme yapacağınız dile, gün ve saate göre değişecektir. Ayrıca dil seviyeniz ve tercüme yapacağınız alana göre de alacağınız ödeme miktarı değiştirecektir. Yazılı tercümeye kıyasla ücretler artmaktadır. Sözlü tercüme alanlarından bazıları:

  • Noterde taahhüt, devir gibi işlemler,
  • Tapuda satış işlemleri,
  • Evlenme dairelerinde yabancı vatandaşla nikâh işlemleri,
  • Ehliyet sınavları,
  • Konferanslar, iş toplantıları, v.b.’dir.

Not: Noterler, nikâh daireleri, tapu gibi resmi kurumlarda sözlü tercüme yapabilmeniz için, yeminli tercüman olmanız gerekmektedir.

1 Yıldız2 Yıldız3 Yıldız4 Yıldız5 Yıldız (10 Kişi oy verdi, 5 üzerinden ortalama puan: 4,20. Bu yazıya oy vermek ister misiniz?)
Loading...