Freelance Tercüman Nedir/Nasıl Freelancer Olunur?

Freelance Tercüman / Freelancer Nedir? Nasıl Serbest Tercüman Olunur?

Freelance Tercüman Nedir/Nasıl Freelancer Olunur?

Freelance Tercüman Nedir/Nasıl Freelancer Olunur? – Freelance Tercüman, belli bir çalışma yerine ve çalışma saatine bağlı kalmadan, evden serbest zamanlı/proje bazlı olarak çalışan tercümandır. Çoğunlukla birden fazla tercüme bürosu ile çalışarak, neredeyse tam zamanlı bir işte çalışıyormuşçasına yoğun olurlar. Freelance olarak çalışan tercümanlar, standart bir maaş almamakla birlikte bazen ay içinde kazandıkları tercüme ücreti ortalama bir maaşı geçebilmektedir. Bu nedenle freelance tercüman olarak birçok kişi gerek yazılı, gerekse sözlü tercüme yaparak geçimini sağlamaktadır. Bahsedildiği üzere, freelancer aynı zamanda sözlü tercüme de yaparak, sadece gerekli durumda tercümesi yapılacak mekâna giderek sözlü tercüme hizmetini de sağlamaktadır.

Birçok kişiye göre freelance tercümanlık meslek olarak görülmese de, aslında çok emek ve uzmanlık gerektiren bir çalışma alanıdır. Evden, bilgisayar karşısında ve oturarak çalışılmasına rağmen aslında sanıldığının aksine oldukça stresli ve yorucu bir iştir. Söz konusu yetiştirilmesi gereken bir iş olduğunda stresli çalışma ortamı oluşmaktadır. Freelance tercümanlar bazen gece dahi çalışmaktadır. Bu mesleği sevmeyen bir kişi için fazlasıyla sıkıcı hale de gelebilmektedir.

Yeni Bir Dil Öğrenmek İstiyorum, Hangi Dili Öğrenmeliyim?

Eğer sıfırdan başlayacaksanız, İngilizce haricinde yeni bir dil öğrenmenizi tavsiye ederiz. İngilizce dilinde tercüme projeleri diğer dillere göre yoğunlukta olmasına rağmen İngilizce diline hakim kişi sayısı da çok fazladır. Mütercim Tercümanlık bölümü öğrencileri ve mezunları haricinde Hukuk bölümü, Mühendislik bölümleri, Tıp bölümü, Kamu Yönetimi bölümü mezunları gibi pek çok alandan mezun olup İngilizcesini kurs veya yurt dışı eğitimi aracılığıyla geliştiren kişiler de İngilizce tercüman olarak sektöre adım atmaktadır. Sektörde yıllardır faaliyet gösteren bir tercüme bürosu olarak sektörün ihtiyaç duyduğu ve eksikliğini yaşadığı dillerden bazılarını Almanca, Rusça, Ukraynaca, Hollandaca, Arapça, Farsça, Çince, İspanyolca, İtalyanca dilleri olarak belirtebiliriz. Bu dillerden herhangi birini veya birkaçını o dilin konuşulduğu ülkede öğrenmek, hem yazılı, hem de sözlü alanda tercümanlık yaparak büyük kazançlar elde etmeniz için önemlidir. Ayrıca bu dilleri bildiğinizi kanıtlayacak bir sertifikanız varsa, noter yeminli tercüman olarak daha çok aranır hale gelebilirsiniz. Yeminli tercüman olmak için gerekenler hakkındaki yazımızı okumanızı tavsiye ederiz.

Freelance Tercümanlık Yapabileceğim Online Platformlar Var Mı? 

Online olarak bir çok tercüme bürosunda freelance tercümanlık yapabilirsiniz. Ayrıca, freelancer, upwork, bionluk, proz, TranslatorsCafe gibi bir çok freelancer sitesi üzerinden kayıt oluşturarak iş almaya başlayabilirsiniz.

Sadece freelancer olarak çalışan tercümanların yanı sıra, tercümeyi ek iş olarak yapanlar da bir hayli çoktur. Genellikle işlerinden arta kalan zamanlarda ek gelir için veya hobi olarak yaparak çok iyi kazançlar elde edilebilmektedir.

Freelance Tercüman olmak için yabancı bir dil bilmeniz veya dil bölümlerinden mezun olmanız yeterlidir. Siz de tercüme büroları ile anlaşarak veya internette çeşitli sitelere bireysel olarak ilanlar vererek freelance tercümanlık yapabilir, bu sektördeki yerinizi alabilirsiniz.